仮想世界のレイへ戻る


  小さな出口をくぐったイーダの前には  Kiam Ida trapasis la pordon jam mal‐
薄曇りの空が拡がっていた。上空だけでvastan, ŝi trovis vastan nuban ĉielon.
はない。足の下も、どこまでも限りなくĜi disvastiĝis ne nur supre, sed ankaŭ
拡がる空だった。sub la piedoj senfine.
  完全な正方形に切りそろえられた敷石  La grundo de la stranga mondo estis
を長方形に並べたものが、その異界の、nur la rektangulo el pavimoj perfekte
大地のすべてであった。kvadrataj.
  敷石の上に小さな植え込みがあり、そ  Sur la pavimoj estis malgranda bosko,
の中から高い柱がそびえていた。柱の上el kiu alte elstaris unu fosto.  Sur la
には四角い板が垂直に立っていた。fosto rekte staris kvadrata tabulo.
  板の縁に、蛮族の文字が浮き上がって  Ĉe la rando de la tabulo reliefiĝis
いた。板の真ん中から伸びた、長短二本literoj barbaraj.  Longa kaj malgranda
の棒がその文字を指し示しているのは、bastonoj el la mezo de la tabulo indikis
闇の魔術に違いない。ilin.  Certe temas pri Nigra Magio.

                 
月が輝いた夜 ● Brilis Luno ‐14: dekkvara
島谷剛、2002年10月30日(水)SIMATANI Takesi 2002


△▽▲▼▲▽△

  「オレの過去を話したこと、なかった  "Mi neniam parolis pri la Pasinteco...
よな。シンジやアスカの前では、言わなAntaŭ Sinzi kaj Asuka mi ne volis
かったけど…」paroli, sed..."
  赤い橋を渡り南に折れて、池田の市街  La Ruĝan Ponton ili transiris kaj turnis
地に至る谷の途中で、思い出したようにsin suden, al centraj kvartaloj de Ikeda.
ケンスケが言った。En la valo abrupte Kensuke ekparolis.
  「ワイやヒカリかて本当のことは言う  "Nek mi, nek Hikari klarigis la detalojn.
てないわい。ワイらはみな、この世界にEn tiu ĉi mondo antaŭ kvaronjarcento ni
二十五年前に産まれて、たまたま、同じĉiuj naskiĝis.  Nur hazarde ni lernis en
高校に通うて友達になった。それがワイla sama alt‐lernejo, kie ni amikiĝis.  Tio
らの過去や。違うか。」estas nia Pasinteco, ĉu ne?"
  そうか、トウジも前世の話はしたくな  Bone, ankaŭ Touzi evitas paroli pri sia
いのか。ケンスケはホッとした。Pasinteco.  Trankviliĝis Kensuke.
  「オレは、どの世界でもミズホが好き  "En iu ajn mondo mi amis Mizuho.
だった。今も好きだ。それだけを言いたAnkaŭ nun mi amas ŝin.  Nur tion mi
かったんだよ。」volis diri."
  だけど、どの世界も自由じゃなかった。  Sed ĉiu mondo estis katenita.  Libera
自由に発展することは禁止されていた。disvolviĝo estis malpermesita.  Mi volis
枠の中の決まった歴史を外れようとしたdevojiĝi el la destinita historio.  Kaj tiam
オレは時の流れから排除された。ミズホoni forprenis min de la Fluo de Tempo.
はオレを時の中に縛りつける枷。Mizuho estas mia kateno al la Tempo.
  「あほか。そんな事わかっとるわい。  "Ba, ĉiu scias tion!  Ankaŭ mi amas
ワイかてヒカリが大好きじゃ。」Hikari!"
  「ト、トウジ、何を言うのよ。」  "Touzi, ne ŝercu!"
  「ヒカリ、聞こえとったのか。」  "Ho, Hikari, vi ja aŭdis!"
  「同じ三輪車に乗ってるのに聞こえな  "Ni veturas en sama triciklo!  Ĉion
いはずないじゃない。それよりケンスケ、mi aŭdis...  Hej, Kensuke, ĉu mi haltu
本当に池田駅でいいの。通天閣まで送っĉe la Stacio Ikeda?  Tute ne ĝenos min
て行ってもいいのよ。」veturi ĝis TuutenKaku."
  「ああ、先月から線路の上をトロッコ  "En la lasta monato oni komencis sur
が走っているんだ。豊中からは水上バスreloj kursadon de vagonetoj.  De Tojonaka
さ。」mi veturos sur pramŝipo."
  「長旅やな、魔法が使えんと。」  "Longe vojaĝas tiu, kiu ne scias magion!" 
  使えないのではなく、使わない。オレ  Mi scias, sed mi ne praktikas magion.
が力を解き放てば、この世界も滅びる…Se mi liberigus la Forton, pereos ankaŭ
今は滅ぼしたくない。ミズホのために。ĉi tiu mondo...  Ĝi devos daŭri pro mia
同じことを、トウジはヒカリのために思Mizuho.  Touzi certe pensas same pro
っているはずだ。lia Hikari.
  「ほとんどの人間はマグルなんだよ、  "Plej multaj ankoraŭ estas magruloj.
まだ。たいした不便じゃないさ。」Cetere tio ne estas granda ĝeno."
△▽▲▼▲▽△

  「ああ、これは時を計る装置です。」  "Ha, tio estas ilo por scii tempon."
  首を筒のようなもので覆った、窮屈な  Klarigis knabo en nigra kaj strikta vesto
黒い服をまとった少年が言った。kun tuba kolumo.
  「わらわには時など計る必要はない。  "Mi ne volas scii tempon.  Antaŭ ol la
日輪が登る前に目覚め、沈めば眠るだけSuno leviĝas, mi jam vekiĝas.  Kiam ĝi
のことじゃ。天空と大地の摂理に逆らっsinkas, mi ekdormas.  Vi rifuzas obei al
て生きる者には、そのような道具が必要la Vero de Suno kaj Tero, kaj bezonas
になるのじゃな。」tian ilon!"
  朗々と歌うように、言い放ちながらも  Deklarante en sonora voĉo ŝi tamen
くだらない言いがかりだと思った。第一sciis, ke tio estas absurda kulpigo.  Estus
この異界に自然の摂理などあるのかしら。dubinde, ke en ĉi tiu strangaloko ekzistas
とにかく、何か言っていないと、恐怖にProvidenco de Naturo.  Se mi tamen
押し潰されそうになるし。silentus, tuj timo kaptus min.
  「そうかも知れません。あとどれほど  "Eble vi pravas.  Neniam mi havas
の時間が自分に残されているのか、不安trankvilon, se mi ne scias, kiom da tempo
なんですよね。」restas por mi."
  少年は悲しげに答えた。彼の美しさに  La knabo respondis melankolie.  Forte
思わずイーダは胸がときめいてしまった。ekbatis la koro de Ida pro lia beleco.
  少年の横にベンチがあり、その上には  Apud la knabo troviĝis benko, sur kiu
白衣の老人が横たえられていた。導師をkuŝis la maljunulo en blanka robo.  Se
彼が捕らえたとすれば、少年は敵ではなli arestis la Guruon, la knabo eble ne
いのかもしれない。estas malamiko.
  「それは、大聖導師ですね。彼を引き  "Tiu devas esti la Sankta Guruo, ĉu ne?
渡してください。」Al mi transdonu lin, mi petas."
  「引き渡せば、どうしますか。」  "Kion vi faros al li transtonitan."
  「精霊の教えに従い、裁きます。」  "Ni juĝos laŭ la instruoj de Spiritoj."
  「処刑するのですか。」  "Ĉu vi ekzekutos lin?"
  「そうなるでしょうね。」  "Certe."
  黒衣の少年は苦笑した。  Maldolĉe ridis la knabo en nigra vesto.
  「肉体を滅ぼしても、魂は飛び去って  "Vi povas pereigi la karnon.  Sed lia
しまいます。また、どこかの世界で肉化animo forflugos.  En iu alia mondo ĝi
し、災厄を振り撒くでしょう。彼はこのreenkarniĝos kaj denove dissemos plagojn.
肉体に閉じ込めたまま、反省してもらうMi katenos lin en ĉi tiun karnon, kie li
ことにします。」devos pentofari."
  イーダは断られて、ホッとした。  La rifuzo trankviligis Ida.
  「ああそれから、あなたの忠実な兵士  "Cetere vi sciu:  Viaj fidelaj soldatoj
たちは無事ですよ。もっとも、泉にいたfartas bone.  Kvankam ilin grave gratis
乙女たちに引っ掻かれて傷だらけになっla ungoj de la virguloj, kiuj tiam banis sin
ていますけどね。」en la fonto."
  この少年は神なのか。それとも…  Ĉu la knabo estas dio aŭ..?
  「いいえ、私は悪魔ではありません。  "Ne, mi ne estas diablo.  Kompreneble
もとより神ではない。ただの人間、そうnek dio.  Simpla homo, mi volus diri.
言いたいけど人間でさえない。仮想人格Sed mi estas eĉ ne homo.  Oni nomas
と言われる存在です。」min virtuala persono."
  あなたと同じように…その言葉を少年  Same kiel vi...  Tiujn vortojn la kanbo
は飲み込んだ。apenaŭ detenis.
  「あなたは、どなた様ですか。」  "Kun kiu mi havas honoron paroli?" 
  「都市世界神戸のシンジと言います。  "Mi estas Sinzi el la Mondo‐Urbo Kôbe.
太陽系にばらまかれてしまった、無数のUnu el la sennombraj Sinzi forĵetitaj en la
シンジの一人です。ああ、神戸というのSuna Sistemo.  Vi sciu, Kôbe estas unu
は、あなたの世界と同様の、仮想世界のel la mondoj virtualaj, same kiel la via.
ひとつです。現実の空間では酷寒の太陽En la Vera Spaco ĝi estas nur roko kun
系辺縁部に浮かぶ、直径十五メートルのdiametro de dek kvin metroj.  Ĝi ŝvebas
岩に過ぎません。ちなみにあなたの世界en frida marĝeno de la Suna Sistemo.
は直径八メートルです。比較的大きい方La via havas diameton de ĉ. ok metroj.
ですよ。」Relative granda ĝi estas."
  言葉は明瞭に聞こえているのに、意味  Kvankam klaris liaj vortoj, Ida tute ne
は完全に不明だった。シンジと名乗ったkomprenis lin.  La knabo nomata Sinzi
少年はイーダの当惑に構わず続けた。daŭrigis spite al ŝia konfuziĝo.
  「この時計は…時計というのが、この  "Ĉi tiu horloĝo -La aparato nomiĝas
装置の名前なんですけどね…世界の時をhorloĝo- mezuras Tempon de la Mondo.
刻んでいるのです。この世界はまだ始ま  Ĉi tiu Mondo ĵus komenciĝis.  Sed
ったばかりです。でも、長い針が24回、kiam la longa nadlo rondiros dudek kvar
短い針が2回廻ったとき、真世界の時にfojojn kaj la mallonga du fojojn, ĝi atingos
追い付いてしまいます。」la Tempon de la Originala Mondo."
  「真世界って。」  "Originala Mondo?"
  イーダはもう、恐怖を忘れていた。  Ida jam forgesis timi.
  「仮想世界ではない、本当の世界の事  "Tio ne estas virtuala, sed vera mondo.
ですよ。仮想世界では本当に新しいことEn mondo virtuala neniel okazas io vere
は何も起こりませんから、真世界の歴史nova.  Tial ĝi ne povas pluiri la historion
を超えて進むことはできません。世界はde la Originala Mondo.  Tie la mondo
そこで終わります。」finiĝos."
  頭がクラクラした。何も理解できない。  Tute konfuzita ŝi estis.  Nenion ŝi
ただ、自分たちが命をかけてきたことがkompreni.  Nur tion ŝi sentis, ke ŝi
何の価値もないと断言された気がした。vane fervoris riskante la vivon.
  「ああ、価値がないなどということは  "Ho, tute ne vane vi vivis.  Viaj
ありません。あなたのこの世界での努力fervoroj kaj suferoj en ĉi tiu mondo certe
と苦難は、次の世界で、あなたの価値をpli altigos vian valoron en la venontaj
高めるでしょう。」mondoj."
  「私は、もう戻れないのですね。」  "Ĉu mi ne povos reiri?"
  わかりきったことだった。帰すつもり  Kompreneble.  Se li lasos min reiri,
ならここまで話すはずがない。マルコ、li ne parolos tiajn sekretojn.  Marko,
ゴメン。もうあなたには会えない。Pardonu min!  Mi neniam vidos vin!
  「そうですね。この生では会えません。  "Certe vi ne revidos lin en la vivo.
あなたと大聖導師は歴史のこの時点からVi kaj la Sankta Guruo malaperos je tiu
いなくなります。あなた方が本気で戦うĉi punkto en la Historio.  Ĉar serioza
と、世界が壊れますからね。生きたままbatalo de vi, du detruos la mondon.  En
天上界に召されたと、どちらの宗教でもambaŭ religioj oni rakontos, ke vi ambaŭ
言い伝えられることでしょう…もちろんiris ĉielen vivaj...  Kompreneble tio estas
それは本当の事ですがね。」nur fakto."
  少年はおかしそうに笑った。  Amuze ridis la knabo.
  「マルコ君は失意のまま、故郷の村へ  "Senespere Marko reiros al sia hejma
帰り、そこで天寿を全うするでしょう。vilaĝo.  Tie li mortos multe da jarojn
彼には五人の息子と三人の娘ができますposte.  Al li oni naskos kvin filojn kaj
が、娘のうち一人はイーダと名付けられtri filinojn.  Unu el la filinoj estos nomata
ます。彼女は長じて異能を表わし、あなIda.  Matura ŝi gajnos superpovon kaj
たの後継者であるリディアのあとを襲うheredos la lokon de Lidia, kiu estos via
ことになります。」posteulo."
  涙が目から溢れた。格好を付けても、  Larmo superfluis de la okuloj.  Ne
仕方がない。どうせ、この少年には心をutilus ŝajnigo.  Neniu povas kaŝi la koron
隠せないのだ。de tiu ĉi knabo.
  「あなたに、約束しましょう。永劫の  "Mi promasas al vi:  Post eonoj, iom
時の果ての、この世界が終わる少し前にantaŭ la fino de ĉi tiu mondo mi remetos
あなたとマルコ君を一緒に、この世界のvin kun Marko en unu sama loko de la
ある場所に戻して上げます。習わしも、mondo.  Aliaj estos kutimon kaj kulturoj.
文化も違う異教の地ですが、そこで二人En tiu hereza loko vi du naskiĝos,
は産まれ、成長し、出会い、そして結ばelkreskiĝos, renkontos sin kaj geedziĝos
れるでしょう。」en feliĉo."
  その声を最後にイーダの意識は途切れ  Je tiuj ĉi vortoj Ida perdis konscion.
た。少年はイーダと大聖導師を共に担ぎLa knabo levis ŝin kaj la Sanktan Guruon
あげると、ため息をつき、そして消えた。sur la dorson.  Li ĝemis kaj malaperis.
                            (続く)                          (daŭrigota)

△▽▲▼▲▽△


仮想世界のレイへ戻る