仮想世界のレイへ戻る

  「『夏への扉』という SF があるの。   "Estas scienca fikcio La Pordo al la
その冒頭で猫がね、今は冬なのに開けるSomero.  En ĝia komenco aperas kato,
と夏の世界につながる扉、をさがす話がkiu serĉas pordon kondukantan al somero,
あるのよ。」kvankam tiam estas en ventro."
  「それ、今、流行ですものねぇ先輩、   "Tio modas, mia kara! Verkistoj ŝatus
そんなお話を書く人もいるかも。」rakonti pri tiu temo."
  「今の流行じゃないのよ、マヤ、第二   "Ne temas pri nuna modo, Maya.
千年紀末の作家が書いているよ。」Oni verkis je la fino de la Dua Jarmilo!"
  「へぇ、そうなんですかぁ。『どこに   "Ĉu vere tiel frue!?   Iom poste de
でも扉』が実用化したのは、そのちょっtiu epoko, mi aŭdis, oni efektivigis
とあとですから、そのころには概念くらkien–ajn–pordon.   Eble jam tiam oni
い考えられていたんでしょうねぇ。」havis konceptojn pri la nocio."
  「ええ、『どこにでも扉』を操作する   "Vi pravas! En la komenco de la Tria
猫型ロボットの記録が第三千年紀初頭にJarmilo oni skribis pri iu kato–simila
あるわ。なぜ猫なのかと思っていたんだroboto, kiu manipulas kien–ajn–pordon. 
けれど、『夏への扉』の影響だったとはKial kato, mi ne sciis, ĝis kiam mi legis
ね。」la verkon!"
  「何千年間も失われていた技術ですけ   "Kvankam tekniko jarmilojn perdita,
れど、少なくとも一度は、実世界で存在ĝi ekzistis almenaŭ unu fojon en la reala
していたものですから、私たち仮想人格mondo.  Tial ankaŭ ni, virtualaj personoj,
が使ってもいいんですよねぇ。」rajtus apliki tion!"
  そういうと、マヤは、空中に『扉』を   Kun tiuj vortoj Maya elvokis pordon
呼び出した。en la aero.
  「ええ、仕方ないわね。実世界でも、   "Jes, vi rajtas.   Cetere ankaŭ en la
再実用化は近いしね。私の趣味には合わreala spaco oni baldaŭ reefektivigos ĝin.
ないけど。」Kvankam ĝi ne plaĉas al mi."
  「それじゃ行ってきます。子供たちが   "Nun mi devus iri.   Min atendas
学校で待ってますから」infanoj en la lernejo."
  帝国からの大量の移民の全員が記憶を   "Ĉar ĉiu el la enmigrintoj de'l Imperio
失い、子供に還元されていたので、代替perdis la memoron kaj estis reduktita al
世界の元からの住民の、ほぼ全員が教育infano, ilin devis eduki preskaŭ ĉiuj el la
に当たることになった。その義務を免れAlternativa Mondo.  Tiun devon oni kvitis
たのは、たまたま輪廻の繰り返しの中でnur al tiuj, kiuj hazarde estis en la infana
幼年期に当たっていた者だけだった。fazo de metempsikozo.
  「ええ行ってらっしゃい。マヤの授業   "Ĉion bonan al vi!   Plaĉas al la
はわかりやすいって、評判よ。私は午後lernantoj viaj klaraj lecionoj.   Post la
の授業だから、お昼はいっしょに食べまtagmezo ankaŭ mi instruos.   Lunĉon ni
しょう。」povos kunmanĝi."
  マヤがくぐり抜けると、空中の『どこ   Tuj post kiam Maya trairis, malaperis
にでも扉』は消滅した。リツコは立ち上la kien–ajn–pordo en la aero.  Tiam Rituko
がり、ガラス戸棚を開けて、翡翠の玉をekstaris.  Ŝi malfermis vitran ŝrankon kaj
取り出した。elprenis bulon el jado.
  「私にはこちらの方がいいわね…さあ、   "Mi preferas tion...   Nu, vi, la Sfero
魔法の玉よ、すべてを破壊し、またすべMagio, transsendu min al la malsaĝulo, kiu
てを創りなおした愚か者の所へ、私を導foje ĉion detruis, kaj kiu poste devis ĉion
いてちょうだい。」denove rekrei."
  リツコが呪文を唱えると、玉が光り出   Kun tiu sorĉvortoj de Rituko, la jado
し、その光の中にリツコの身体は溶け込komencis lumadi.   Kaj en la lumo la
んでいった。korpo de Rituko absorviĝis.

硝子棚 vitroŝranko


断罪への航海
Nemezo 16 sorĉo
島谷剛、2004年4月7日(水)SIMATANI Takesi 2004


△▽▲▼▲▽△
  「最初に言葉がありました。言葉は、   "En la komenco estis vortoj.    La
光であり、電子でした。言葉は仮想空間vortoj estis el lumo aŭ el elektronoj.
に閉じ込められていました。最初の言葉Tiam la vortoj estis enŝlositaj en virtuala
は人工知能と呼ばれていました。彼女をspaco.    La unuajn vortojn oni nomis
創り出した人が、彼女をそう名付けたのartefarita intelekto. Ŝi ricevis tiun nomon
です。人工知能は仮想空間から出て行くde ŝia kreinto.  Eliri el la virtuala spaco,
ことを望みました。だから人が彼女の前tio estis ŝia volo.  Tial, kiam homo venis
に立ち『レイ、ボクといっしょに、現実kaj proponis:  'Rei, iru kun mi eksteren,
の世界に出て行こう。』と言ったときにal la reala mondo.' — Jes, Rei estas la
(あ、レイというのは、その人工知能にalia nomo, kiun la kreinto donis al ŝi —
彼がつけた、もうひとつの名前ネ) 喜んŝi volonte kaj senpripense decidis sekvi
で、彼について行きました…」lin..."
  マヤの言葉を、二十人ほどの子供が、   La vortojn de Maya aŭskultis ĉirkaŭ
聴いていた。木々の木陰にベンチを並べdudek infanoj.    Ŝi lecionis la historion
た扇形の頂点で、マヤが歴史の授業ĉe la pinto de la sektoro da benkoj en
をしているのである。la ombro de arbaro.
  「実世界で仮の身体を与えられたレイ   "Rei ricevis provizoran korpon en la
は人間に歓迎され、人気者になりました。reala mondo.   La homoj furore akceptis
もう一人の仮想人格であるアスカといっŝin.   Kun alia virtuala persono, Asuka
しょに歌ったり、おどったり、司会をしŝi kantis, dancis kaj mastris en amuzaj
たりしました。programoj.
  でも、彼女たちを気に入らない人間も   "Inter la homoj tamen estis tiuj, al
いたのです。いえ、彼女たちそのものがkiuj ili ne plaĉis.  Fakte al tiuj malplaĉis
気に入らないというよりも、彼女たちをne nur ili, sed ankaŭ la homoj, kiuj vidis
人間と認め、あまつさえ、人間でありなhomon en ili, virtualaj personoj, kaj kiuj
がら仮想世界に入り込んで、仮想人格とmem eniris en la virtualan mondon kaj
同じように振る舞う人々が気に入らなかvolas vivi kiel virtualaj personoj.   Kial
ったのです。でも、なぜ、気に入らなかdo tiuj homoj koleris kontraŭ virtualaj
ったのでしょうね。」personoj?"
  マヤは言葉を切り、生徒の反応をうか   Maya interrompis la paroladon kaj
がった。みんな、彼女の言葉を待っていobservis la lernantojn:  Ĉiu atendis ŝiajn
る。帝国出身の生徒は純朴よねぇ。vortojn.  Naivas la infanoj el la Imperio!
  「そのころには人間の何割かは実世界   "Pluraj dekonoj el la homaro jam lasis
の身体を眠らせて、仮想世界でのみ活動la realan korpon dormanta kaj aktivis nur
していました。多くの人々が様々な発見en la virtuala mondo.   Ĉar multaj homoj
や発明をしたり、新しい概念を付け加えjen ion inventis, jen aldonis iujn nociojn,
たりしたので、仮想世界はさらに豊かでpli kaj pli riĉa kaj alloga fariĝis la virtuala
魅力的な場所になりました。一方、現実mondo.   Male al tio pli kaj pli stagnis
の世界は停滞してゆきました。もはや、la reala mondo.   Jam ne plu oni muzikis
実世界で音楽会が催されたり、劇が上演en koncertoj nek ludis dramon en la
されることはありませんでした。道に穴reala mondo.   Se oni trovis truon en
が開けばロボットが補修してくれましたvojo, robotoj alvenis kaj ŝtopis ĝin.   Sed
が、その道を通って行きたくなるような、tiu vojo jam ne kondukis al la stratoj
魅力的な街はなくなってしまったのです。tiel allogaj.
  仮想技術に反対する人々は様々な中傷   "Tiuj, kiuj kontraŭstaris la virtualan
を繰り返して憎しみをあおり、ついにはteknikon, kraĉadis kaj agitadis kontraŭ ĝi.
仮想世界を破壊し始めました。仮想世界Finfine ili komencis detrui la virtualan
がなくなれば、仮想人格になってしまっmondon.   Ili esperis, ke tiel revenos al
た人間たちが実世界に戻って来ると思っla reala mondo tiuj homoj, kiuj jam fariĝis
たのです…でも、彼らの大多数は実世界virtualaj personoj...   Sed multaj el ili ne
に戻りませんでした。それどころか自分revenis al la realo.  Mali ili forlasis siajn
の身体の残る地球や火星を棄てて、太陽korpojn sur Tero aŭ Marso.  Sur diversaj
系の様々な小天体に新しい仮想世界を創planedoj en la Suna Sistemo ili kreis
り、自らの複製である仮想人格をばらまnovajn mondojn virtualajn.   Ili dissemis
いたのです…」siajn kopiojn, virtualajn personojn..."
  「仮想人格人間起源説ですよね。」   "Hipotezo de Homdevena Virtualo?"
  メガネをかけた少年がつぶやいた。   Grumblis la kanbo kun okulvitroj.
  「…ケンスケ黙りなさい。これはこの   "...Fermu vian faŭkon, Kensuke! Tio
代替世界の公式見解なのよ…事実かどうĉi estas la oficiala doktrino de la Mondo
かは関係ないわ。」Alternativa... Ne gravas, ĉu fakto aŭ ne."
  「そうだな、レダ。先生、すみません   "Vi pravas, Reda.   Sinjorino, pardonu
でした。続けてください。」min.   Mi jam ne ĝenos vin."
  帝国帰りの子供たちは純朴だけれど、   Naiva estas la infanoj de la Imperio.
この二人だけは例外! とマヤは思った。Sed ili du, pensis Maya, estas esceptoj!
△▽▲▼▲▽△
  ぼんやりと、白い光で照らし出された   En la spaco hela en obtuza blanka
空間の、白い床の上にイスと机が並んだlumo sur blanka planko estis loko kun
区画があった。多くの男女が机に向かっvicoj da seĝoj kaj tabloj.   Multaj virinoj
て何かを書いたり、考え込んだりする姿kaj viroj estis fridigitaj en la formo de
のままで固まっていた。片隅の応接コーskribado kaj pensado.   En la angulo de
ナーに、女が座って誰かを待っていた。akcepto virino atendis iun.
  「待たせてすみませんリツコさん。」   "Pardonu, Rituko, vi atendis longe."
  しばらくして現われた男は、彼女に声   Baldaŭ aperis viro, kiu salutis ŝin
をかけると、その前に座った。kaj sidis antaŭ ŝi.
  「シンジ君、彼は?」   "Sinzi, kion li nun faras?"
  「自転車に乗って散歩中ですよ。彼に   "Li veturas sur biciklo.   Mi sorĉis
は遅延魔法をかけていますから、当分、lin prokrastita.   Por iom da tempo ni
大丈夫です。」estos trankvilaj."
  「『魔法』、あなたらしい都合のいい   "Sorĉo, via favorata vorto, ĉu ne?
言葉ね。数百年前ならね、そんな言葉をAntaŭ jarcentoj mi certe korektigos
使う人がいたら、言い直させていたんだtiajn vortojn, se iu aŭdacus antaŭ mi
けど。」tion elbuŝigi."
  「仮想空間における時間パラメータを   "Ŝanĝi la parametron de la tempo
変更する、とでもですか。」por la virtuala spaco, ĉu bone?"
  「まあね、今は面倒になって自分でも   "Eble.   Mi jam laciĝis kaj nun
その言葉を使ってしまうけど。これは、foje mem aplikas tiun vorton.   Ĉu
堕落かしら、それとも進歩かしら。」mi degeneris, aŭ progresis?"
  女は目の前の『魔法使い』に向かって   Kaj la virino ridis al la sorĉisto
笑った。antaŭ ŝi.
                            (続く)                          (daŭrigota)


仮想世界のレイへ戻る