仮想世界のレイへ戻る

  宇宙の闇の中に浮かぶ、小さな汚れた   Makulita neĝbuleto ŝvebanta en la
雪のかたまり…それが滅びつつある帝国tenebro de la Spaco...   Jen tio estas la
の現実空間における姿だった。figuro de la pereanta Inperio en la Realo.
  すべての生命が消滅した後でも太陽は   Ankaŭ post la pereo de ĉiu vivo la
人類の忘れ形見の、数億個の仮想世界にSuno avare donadis varmon kaj energion
惜しみなく熱とエネルギーを与え続けてal centoj da milionoj da mondoj virtualaj
いた。postlasitaj de la Homaro.
  分子一枚ほどの薄い帆を拡げれば、太   Kun velo dika je unu molekulo la Suna
陽風が移動の手段ともなったし、失われblovo donis kaj rimedon de translokiĝo,
た質量と微量元素を補充してくれた。kaj perditajn mason, kaj rarajn elementojn.
  だが、帝国はもう、太陽から一光年も   Sed la Imperio jam iris for de la Suno
離れていた。光も熱も、もちろん太陽風eĉ lumjaron.   Nek lumo, nek varmo,
もここには届かない。kompreneble nek blovo atingis ĝin.
  さらに犯罪者の世界…逃走する小惑星   Aldone al tio ĝi konsumadis energion
を追跡するための加速や、自爆攻撃を命kaj mason por akceli sin en persekuto de
じられた兵士を送信するために、多くのla krimula mondo.., la forfluganta asteroido.
エネルギーと質量を費やし続けた。Ankaŭ por elsendi sinmortigajn soldatojn.
  そして、目的地であるネメシス伴星系   Cetere la celo, Nemeza subsistemo
はまだ、一光年も先にあった。不要とさestis ankoraŭ en distanco de lumjaro.
れた構成員の人格情報をすて、計算速度La imperio forĵetadis personecojn de siaj
を落とし、消費するエネルギーを切り詰membroj verdiktitaj nenecesaj.  Ĝi lantigis
めても、まもなく帝国は機能を停止し、kalkuladon por ŝpari energion... Sed baldaŭ
冷えきってしまうだろう。ĝi perdos funkcion kaj malvarmiĝos.
  その後は宇宙線が、修復機能を失った   Poste kosmaj radioj arbitre enskribados
量子コンピュータの原子配列を書き換えkvantuman komputilon, kiu perdis funkcion
続ける。そしてネメシスに到着する遙かde korektado.   Kaj longe antaŭ ol ĝi
以前に帝国は、見かけ通りの、人の手がatingos Nemezon, la Imperio refariĝos nur
触れる以前と同じ、汚れた雪玉に戻ってmakulita neĝbulo, kia ĝi estis antaŭ ol la
しまうだろう。alveno de la Homaro.


断罪への航海
Nemezo 4 lumo
島谷剛、2003年5月21日(水)SIMATANI Takesi 2003


△▽▲▼▲▽△
  「アタシ、こわかった。記憶をなくし   "Mi timis ŝin!  Kvankam sen memoroj
ていても、やっぱりレイさんね。」ŝi certe estas Rei!"
  漆黒の宇宙に漂う汚れた雪玉…だが、   Makulita neĝbulto ŝvebanta en la
今はそのまわり空間が、ほのかに赤く光tenebro de la Spaco...  Ĝin tamen ĉirkaŭis
っていた。febra ruĝa lumo.
  「まあ本気になったら、世界を滅ぼす   "Se ŝi volus, ŝi scipovus pereigi
力があるんだからね。」mondojn."
  「滅ぼしちゃえばよかったのよ、こん   "Estus bone, se ŝi estus pereiginta
な世界。」tian mondon!"
  嫌悪を表すかのように、赤い光がキラ   En ŝia abomeno ekbrile flagris la
キラと揺らめいた。ruĝa lumo.
  「それを恐れて、自分で自分の記憶を   "Eble ŝi mem timis tion kaj sigelis
封印したのかもしれない。」siajn memorojn."
  「なんでレイさんが追い出されなきゃ   "Kial Rei devas esti forpelota?   Ni
いけないのよ。あの独裁者と取り巻きさeble povos mortigi la diktatoron kaj liajn
え殺して排除したら、この世界を民主化subulojn!   Kaj tiel ni demokratigu la
できるんじゃないかしら。そしたら生きmondon, ĉu ne?   Ni devos savi almenaŭ
残った仮想人格だけでも救える…何を笑postvivintajn virtualulojn... Ha, kial vi ridas,
っているのよ、サトシ。」Satosi?"
  「このボクは複製に過ぎないんだよ。   "Mi estas nur kopio, kaj ne havas la
太陽系の主である、ボクの本体のようなpovon de la originalo, la mastro de la Suna
力はないんだ…それに今ヒトミが言ったSistemo...   Cetere, Hitomi, la praavo de
のと同じことを、大統領の祖先が言ってla prezidanto iam diris la samon, kion vi
いるからさ。」ĵus diris."
  「祖先って、この世界は最初から不老   "Praavo?   Oni dekomence kreis la
不死の大統領をいただく帝国として創造mondon, kiel Imperio kun senmorta
されたんでしょ。」prezidento, ĉu ne?"
  「うん、ほんとはね。でもボクのひい   "Jes, ja verdire!   Mia Praavino tamen
おばあちゃんは現実の21世紀に実在したkreis ĉi tiun mondon laŭ la kliŝo de la
『帝国』をモデルにこの世界を創造したImperio, kiu fakte ekzistis en la Reala
んだ。」dudekunua jarcento.
  「あの百年間の暗黒時代を作り出した   "Ĉu temas pri la Imperio, kiu kreis la
『帝国』のことね。でも最後は、国連とNigran Jarcenton.   Post tio tamen okazis
帝国の間に『歴史的和解』が成立して…」la Historia Kompromiso..."
  「ほんとの歴史ではね。この世界では   "Jes, okazis tio en Reala historio.  Sed
帝国が他の文明をすべて抹殺して、神のen ĉi tiu mondo la Imperio murdis la aliajn
支配を実現したことになっている。」civilizaciojn kaj fondis superregon de Dio."
  「それって、太陽系を脱出した、あの   "Por ke la Imperio persekutu kaj
小惑星を追跡させ、滅ぼさせるため…」pereigu la forkurantan asteroidon..?"
  「そう、その目的を効率的に達成する   "Vi pravas:   Por efike plenumi tiun
ためにこの悲惨な世界を造ったんだよ。」celon oni kreis tian tragikan mondon."
  「アンタのひいおばあちゃんに当たる   "Kvankam via praavino, tiu estas la plej
のかもしれないけど、ひどいヤツだわ、terura!   Mi abomenas la virinon nomatan
あのユイって女。」Yui!"
  「仕方がないよ。ユイさんはニンゲン   "Vane estus koleri kontraŭ Yui, ĉar ŝi
なんだから。ニンゲンは、ボクたち仮想estas homo.   Kaj homoj vidas nin
人格を単なるコンピュータの中のソフトvirtualajn personojn nur softvaroj en
ウェアだと思っている。」komputiloj."
  「今は自分だって、赤色巨星の太陽の   "Nun ankaŭ ŝi jam fariĝis unu el la
中のエネルギー体じゃない。あたしたちenergiaj korpoj en la Suno, la ruĝa giganto.
と同じ、ソフトウェアになってしまったNun ankaŭ ŝi estas softvaro same kiel ni
のに。」ĉiuj."
  「だから、自分自身も大切じゃない。   "Por ŝi ĵuste tial ŝi mem ne estas
大切なのは、ニンゲンの世界を復元するgrava.  Grava estas nur rekrei la mondon
ことだけなんだ。もっともボクらもこのde homoj.   Ankaŭ ni tamen vidas la
世界を飛び石として利用するだけで、助mondon nur relajsa punkto.   Savi ilin
けようとは…始まるよ。」ni ne...   Jen oni komencos!"
  雪玉の一端が輝き始めた。ネメシスへ   Fino de la neĝbulo komencis brili. Oni
向けて、特攻兵士たちの送信が始まる。komencis elsendi sinmortigajn soldatojn.
  「ヒトミちゃん、頼む」   "Hitomi, mi petas vin!"
  「ま…か…せ…て…」   "Kon... sen... ti... te!"
  一本のレーザー光線が、漆黒の宇宙に   Fasko da lasera radio ŝpruciĝis la la
向かって、ほとばしった。だが、光束はtenebro de la Spaco.   La radio tamen
空間の一点で吸い込まれるように消えてmalaperis en iu punkto kvazaŭ ensorbita.
いた。宇宙生命である少女が、特異点をNeregulan punkton elfaris la knabino, kiu
作り出したのだ。拡散し、消えてしまうestas kosmovivo.   La radio, kiu alie
はずだった光束は、元の強度を保ったまdevus esti difuzota kaj malaperonta, saltis
まで、一光年の距離を飛び越えた。distancon de lumjaro.
  「送信終了。ボクたちのデータもネメ   "Finiĝis la elsendo!   Ankaŭ nia datumo
シス近傍の小惑星の一光日手前で実体化certe substanciĝis lumtagon antaŭ la
したはずだ。」asteroido, kiu jam proksimas al Nemezo.
  最後の瞬間までの、サトシとアタシの   Ĝis la lasta momento oni elsendis la
記憶は送信された。アタシの計算に誤りmemerojn de Satosi kaj mi.   Se mi ne
がなければ、信号は小惑星に強制受信さeraris, la signaloj estos devige ricevataj
れる。レイたちと分離された、アタシとde la asteroido.   La datumo de Satasi
サトシの情報は監査プログラムを迂回しkaj mi estos selektita de tiu de Rei k.a.
て、アタシたちの肉体である、赤い光のĜi evitos inspektan programon kaj rekreos
ような宇宙生命体を再構成するだろう。ruĝan kosmovivojn, niajn korpojn.
  でも、送信は終わった…だから…今、   Sed jam finiĝis la elsendo...  Tial...nun
ここに存在するアタシたちは…ni ĉi tie estas...
  「寒い…この…世…界は…終わりね…   "Malvarme... Ĉi... tiu... mondo...finiĝas...
ごめんなさい…アタシたちを…ついでにPardonu...   Por sendi... ankaŭ nin...   Mi
送信させるのに…そんなに負荷をかけたne pensis, ke tio... tro ŝarĝos la energian
積もりはないのに…この世界の…最後のkonvertilon lastan de la mondo...   Certe
エネルギー変換器が壊れたみたい。」ĝi difektiĝis..."
  「何も言わないで…ボクたちの役割は   "Jam ne parolu...   Ni plenumis niajn
終了…あとはコピーに任せよう…」taskojn...   Konfidu ĉion al niaj kopioj..."
  雪玉は、輝きをやめた。まわりの空間   La neĝbulo ĉesis brili.   Malaperis
に揺らめいていた赤い光も消えていた。ankaŭ la fraglanta ruĝa lumo en la spaco.
しばらくの間は、レーザー光を射出したPor iom da tempo restis febra lumo en
部分が、かすかに光っていた。la fino, de kiu ŝprucis la radio.
  その残光も消えると、なにも見えなく   Fine malaperis ankaŭ la restinta lumo.
なった。ただ、太陽とその伴星の間の闇Nenio plu estis videbla.   Restis nur la
の中を異常な速度で飛び続ける、小さなmakulita neĝbuetlo, kiu rapidege flugas
汚れた雪玉があるだけだった。inter la Suno kaj la Kompano.
                            (続く)                          (daŭrigota)


仮想世界のレイへ戻る