仮想世界のレイへ戻る

  【アレグロ: 快活に速く】   【alegro: vivece kaj rapide】
  「な、なんか引っ張られているみたい  "Io tiras nin, ĉu vi ne sentas tion,
じゃない、サトシ?」Satosi?!"
  「うん、ヒトミちゃん、ボクらを吸い  "Jes, ja, Hitomi!  Certe ni
出そうとしているみたいだね。もっともkomencis elsuĉi nin ĉiujn.  Verdire ni
実際に加速度がかかっているわけでは、tamen ne estas reale akcelataj. 
ないよ。ボクらは仮に閉じ込められていOni nun transsendas nin al alia
た、この仮想空間から、別のもっと広いpli vasta loko disde la virtuala spaco,
場所に移されるんだと思う。そのためのkie ĝis nun oni enŝlosis nin.  Ni,
情報実体の転送過程を、ボクら仮想人格virtualaj personoj sentas transsendon
は運動として感じるんだ。これは生身のde informa ento movado.  Jen estas
肉体を持った人類の、歴史的外挿としてsenevitebla konsekvenco de la fakto,
我々仮想人格が発生したことの必然的…ke ni, virtualaj personoj aperis kiel
痛い!」historia etendaĵo de la Homaro...  Aj!"
  「ごちゃごちゃ、ぬかしとらんと変身  "Fermu la faŭkon kaj tuj transformu
せんかい! ここにはワシ一人しかおらんvin!  Nur mi unu ĉi tie devas troviĝi!
はずやろ。おまはんらが余分に現れたらVi ambaŭ estus superfluaj kaj certe ŝokos
リツコのおばはん、腰抜かすで。」Rituko!"
  「リツコって、何者よ?」  "Kio estas tiu Rituko?"
  たずねながら少女は、風に舞う小さな  Dum demandado la knabino ŝanĝis
赤いコウモリになった。以前のような黒sin ruĝa vesperto.  Ŝi jam ne estis
コウモリでないのは、誰かに「貧乏くさtiu kun nigra koloro, ĉar oni vidis
い」と言われたからである。男の子の方ŝin povra.  La knabo jam flugis en
は「クラスター爆弾のかわりに花束を!」vento en formo de folio kaj ruĝaj
と、大きく朱書したビラになって、吹きvortoj:  Faskon de floroj Anstataŭ
飛ばされてゆく。tiun de bomboj!
  「リツコはんは仮想世界の管理人や。  "Rituko estas la administranto de la
へたに疑われたら封印されてしまうで…virtuala mondo.  Se ŝi suspektos ion,
それからやなサトシ、どうやら、ココにni estos sigelitaj...  Cetere, Satosi, ĉi
は戦争大好きなアホはおらんから、反対tie ne troviĝas malsaĝaj militamantoj, nek
ビラもないと思うで。」afiŝoj kontraŭ ili."


断罪への航海
Nemezo 7 drako
島谷剛、2003年7月23日(水)SIMATANI Takesi 2003


△▽▲▼▲▽△
  【プレスト: 急速に】  【preste: rapidege】
  「こ、殺すつもり!?」  "Ĉu ili mortigos min?"
  ヒトミが投げ出されのは急流の中だっ  En torenton oni ĵetis Hitomi.  Eĉ se
た。仮にあなたがプールや海で泳ぐことvi havas grandan memfidon pri naĝado
に、かなりの自信を持っていたとしても、en baseno aŭ maro, mi ne povas al vi
流れの速い川で泳ぐのはお勧めしない。rekomendi naĝi en rivero rapidflua.
  ヒトミは小学校の水泳大会で二位入賞  Hitomi estas bona naĝanto, kiu gajnis
を果たしたほどの泳ぎ手である。ちなみla duan premion en konkurso de elementa
に、一位の少女は都市世界神戸の小学生lernejo.  Cetere la venkinto kiel ĉampiono
の部代表として、その年の太陽系辺縁部de elementaj lernejoj en NovKoobe iris kaj
諸世界大会で見事優勝している。venkis en Konkurso de Periferiaj Mondoj.
  しかし、プールで泳ぐのと流れの中で  Sed naĝi en torento estas tute alia ol
泳ぐのとは全然違うのである。さらに言en naĝi en kvieta baseno.  Krom tio
えば、このときのヒトミは人間の少女のHitomi tiam ne havis la formon de homa
形をしていなかった。knabino.
  まだ「仮想世界のレイ」を読んでいら  Nun mi klarigos por tiuj legantoj, kiuj
っしゃらない方の便宜のために説明するankoraŭ ne legis la rakonton "Rei Virtuala".
が、ヒトミは、普通の小学生ではない。Hitomi ne estas ordinara lernejano, sed
コウモリに変身し空を飛ぶ能力を持ってscipovas transformi sin vesperto kaj flugi
いるのである。en aero.
  しかしコウモリは空を飛ぶことは得意  Vesperto flugas bone, sed ĝi tamen tre
でも、泳ぐことは苦手である。ただ流れbedaŭrinde tute ne estas lerta naĝanto. Nur
の中で、クルクルと揉まれるだけだ。kirladi en torento ĝi povis.
  そんな不本意な状況にある彼女にさら  Al ŝi en tia kontraŭvola stato tiam
に、危機が迫ってきた。大きな白い魚のalvenis nova krizo:  Proksimiĝis io blanka
ようなものが近づいてきたのである。simila al fiŝo.
  「く、喰われるぅ!」  "Ve, ĝi manĝos min!"
  ちなみに、彼女はコウモリに変身して  En tiu okazo mi diru al vi interesan
空を飛びながら、大きく開けた口に飛びfakton:  Dum flugado ŝi amas manĝi la
込んでくる昆虫を食べるのが大好きであinsektojn, kiuj kaptiĝas per ŝia larĝe
る。母親のアスカさん(都市世界神戸前apertita buŝo.  Asuka, ŝia patrino kaj la
市長の高橋氏夫人)は「アンタ、世間体edzino de la antaŭa urbestro de Nova
ってものを考えなさい。セミやトンボをKoobe, kun larmoj petis ŝin ne manĝi
食べるのは止めてよね。」と泣いて訴えcikadojn nek liberojn, ĉar najbaroj ridas
たが、聞き入れるような娘ではない。pri ŝi.  Tion ĉion neglektis la knabino.
  そんな我が儘娘ではあるが、自分が喰  Tiu obstinulino tamen ne volis, oni
われるのは嫌なようで、慌てて元の人間manĝu ŝin kaj tuj ŝanĝis sin homa knabino.
の少女に戻った。とはいえ、人間の少女Tio bedaŭrinde ne sufiĉis.  Ankaŭ knabino
も、急流の中では非力であるのに違いはestis senpova en torento.  Akvo penetris
ない。水を気管に入れて、むせ返った。en la trakeon kaj sufokis ŝin.
  「サトシ、救けて! 死ぬぅ!」  "Satosi, savu min, alie mi mortos!"
  何かが少女を下から押し上げた。顔が  Io ŝovis ŝin supren.  Ŝia kapo leviĝis
水から出る。de sub la akvo.
  「ごほ、ごほ、アタシを岸に運びなさ  "Aj, ve!  Iru kun mi al la bordo!
い! ぐずぐずしないのよ。」Rapide!"
  川岸に、長身の青年が倒れているのが  Ŝi vidis, ke alta junulo kuŝas sur la
見えた。帝国から同行した技師に違いなbordo.  Certe la inĝeniero, kiu venis kun
い。彼の横に若い女性が、かがみ込んでili el la Imperio.  Al li sin klinis juna
いた。人工呼吸をしているようだ。何人virino.  Ŝajne ŝi arte spirigas lin.  Pluraj
かの子供が彼らを取り囲み騒いでいた。infanoj troviĝis kaj bruis ĉirkaŭ ili.
  「サトシ、見つかるとマズイわ。あの  "Satosi, ili ne vidu nin!  Iru malantaŭ
茂みの向こうにまわって。」la densejon!"
  声をかけて初めて気がついた。ヒトミ  Tiel dirinte ŝi rimarkis:  Tiam Hitomi
が乗っているのは、白い龍の背中だった。rajdis sur la dorso de blanka drako.
もちろんサトシは何にでも変身できる。Jes, ja, ion ajn Satosi povas ŝanĝi sin.
でも、その龍はサトシではなかった。Sed la drako ne estis Satosi.
  【アンダンテ: 歩くくらいの速さで】  【andante: malrapide kiel piedire】
  技師と女性たちがいる場所を、大きく  Fore evitante la lokon, kie estis la
迂回して、ヨシの陰になる岸辺に、龍はinĝeniero kaj la virino, la drako alnaĝis
泳ぎついた。少女は龍の背中から急いでbordon malnataŭ kanoj.  La knabino
飛び降りたforsaltis de la dorso.
  「あ、ありがとう。」  "Eĥ, dankon!"
  岸に這い登ってから振り返り、ヒトミ  Nur kiam ŝi fingrimpis al la bordo
は息を切らしながら礼を言った。白い龍Hitomi dankis anhelante.  Antaŭ ŝiaj
はみるみる縮まり、端正な顔立ちの少年okuloj la blanka drako ŝrumpis al bela
になった。knabo.
  「礼の必要はない。リツコという管理  "Vi ne devas danki al mi.  Petis 
官に依頼されたのだ。『帝国の犠牲者』al mi Rituko, la administranto savi lin,
をここに転送するが、『間違って』賈舶se la viktimon de la Imperio falos erare
川に落ちたら救けるようにと。」en Riveron Kohaku je transsendado."
  「間違いじゃないわ!」  "Certe ne erare!"
  「何が目的か知らないが、乱暴なこと  "Kvamkam mi ne scias, kio estas ŝia
をするものだ。抗議するなら、あの青年celo, ŝi ne estas ĝentila.  Se vi volas
を介抱している女に訴えるがよい。このprotesti, iru al la virino, kiu zorgas pri
地蔵共同体の、今年の委員長をしているla junulo.  Ŝi estas ĉijara komisiito de
ヒカリという女だ。融通は利かぬが親身la Komunumo Ksitigarbo.  Kvankam
になって面倒を見てくれるだろう。」obstina ŝi sindone zorgos pri vi."
  「そ、それはまずいのよ。お願いだか  "Ho, tion ni ne povas.  Mi volus
ら…」peti..."
  「そういうことなら、私はあの青年の  "Bone.  Pensu, ke mi trovis nur
ほかには、何も見なかったことにする。la junulon.  Ne ruĝan vesperton, nek
赤コウモリも、泳ぎのうまい白猫もな。」blankan katon, kiu tre bone naĝas."
  少年が見ているヨシの茂みにヒトミが  Ŝi turnis siajn okulojn al densejo de
眼をやると、たしかに白い猫がうずくまkanoj, kiun rigardis la knabo.  Tie kuŝis
っていた。ja blanka kato.
  「アタシはヒトミ。アイツはアタシの  "Mi estas Hitomi.  Li estas Satosi,
子分のサトシよ。ホントにありがと。」mia subulo.  Ni dankas vin elkore.""
  「私の名は、饒速日賈舶主だ。さっき  "Mia nomo estas NigiHayahi Kohaku
も言ったが、礼の必要はない。共同体にNusi.  Mi jam diris, ke vi ne devas
逃げ込んで来た者を守るのは、私の仕事danki min.    Estas mia devo protekti
だ。」tiujn, kiuj enmigris en la Komunumon."
  少年は、龍の形に戻って水に入った。  La knabo reiris en la akvon.  Kiam
ヒトミとサトシがヨシの茂みを抜けて、Hitomi kaj Satosi trakuris la kanejon kaj
森に走り込むときに「ハクは、ここにいenkuris la arbaron, ili aŭdis voĉon:  Jen
るぞ。賈舶川の中を捜していたのだ。」ĉi tie estas Haku!  Mi serĉadis en la
という声が聞こえた。Rivero Kohaku.
                            (続く)                          (daŭrigota)


仮想世界のレイへ戻る