仮想世界のレイへ戻る
  「だからね〜、それは私じゃなくて〜    "Ne mi, sed Rei n‐ro 78 diris tion!!
レイ78号なのよね〜。私ならきちんと  Ne mi faris la eraron!!   Nur certajn
調べてから教えてあげたんだけどさ〜」  informojn mi donas!!"

  「あんた、バカァ?あんたたちが実は    "Kia senhontulo vi estas!   Neniu
同じ実身の別仮身だってことは子供でも  kredos vin.    Eĉ infanoj scias, ke
知ってるのよ。」                      vi, ĉiuj Rei estas virtualoj de unu
                                      sama reala objekto!"


  「い〜じゃないのさ…あ、そういえば    "Jam ne diru plu!   Mi scias, Asuka!
アスカだって、先週も回し蹴りで2人も  Via piedo-batoj mortigis eĉ du en la
殺しちゃったそ〜ね〜」                lasta semajno!!"

  「か、関係ないじゃない。あれは26    "Tio ne koncernas al vi!    Cetere
号と31号で私じゃないし…」          tion faris ne mi, sed n‐ro 26 kaj 31."

  「同じ実身だよね〜」                  "Unu sama reala objekto, ĉu ne?!"

  「うるさいわね!ちゃんと生き返った    "Silentu!   Oni jan revivigis ilin!
んだから、いいじゃない。それに私に殴  Ĉu vi ne scias, ke oni amas mian
られるのが快感だってやつも…」        vango-frapon?

  「なぐったんじゃなくて〜回し蹴り。    "Ne nur vango-frapo, sed ankaŭ
いくら蘇生術があるといってもね〜」    piedo-bato..!! Kiom da homoj oni devos
                                      revivigi?!

たくさんのレイ     Rei Multaj

  「本当にあれでごまかせたの?」        "Ĉu ni vere sukcesis mildigi la                                       aferon de Asuka?"   番号のないレイが聞いた。世間では、    Demandis Rei sen numero. Oni tamen レイ0号と呼んでいるようだが。        nomas ŝin Rei n‐ro 0.   「問題ない。すべてシナリオ通りだ。」  "Nenia problemo.   Ni iras sur la                                       korekta vojo."   レイとアスカの番組を作らせたのは、    Mi jam aranĝis programeron, en kiu 人工知能への反感を和らげるためだ。し  babilas Rei kaj Asuka.   Tio mildigos かし先週立て続けに2人も死者が出たと  la antipation kontraŭ ili.    Sed du きは私もあわてた。                    mortoj en unu semajno ŝokis min.   アスカが殺したのは、インチキ宗教家    Pseŭdo-religiulon atakis "justulo", に『天罰』を加えようとした『正義の味  kiu volis doni al li "ĉielan punon". 方』と、子供たちに発砲しようとしてい  En alia loko iu teroristo estis paf- たテロリスト。「生き返った」のは実は  onta al infanoj.   Asuka devis mortigi 1人だけで『正義の味方』は蘇生に失敗  ilin.   Oni sukcesis revivigi unu.   するだろう。                          Sed nenia espero pri la "justulo".   「アスカ、かわいそうに…明るくして    "Kompatinda Asuka...   Ŝi ridas, sed るけど、つらいのよ。」                sciu, ŝia koro eatas delikata."   「あの導師に反人工知能キャンペーン    "Estas mia eraro, ke mi konsentis をやられるとまずいと思って『懇談会』  pri la kunveno.   Mi timis, alie la に応じたんだが、その席で暗殺未遂事件  guruo komencos kampanjon kontraŭ arte- が起きるとは…軽率だったよ。」        faritaj inteligentoj.   Mi badaŭras,                                       ke mi ne pensis pri liaj malamikoj."   「しかたないわ…でも、あの導師の方    "Vi ne kulpas...  Estus tamen multe が死ねばよかったのにね…」            pli bone, se mortus la guruo, ĉu ne?"   そう言ってレイは笑った。私にしか見    Kaj ridis Rei  kun  maltima  mieno, せない不敵な彼女の素顔だ。素顔?いや  kiun nur mi povas vidi.  Ĉu tio estas これもレイの可能性のひとつ?          vera Rei?   Aŭ nur unu ebleco de Rei?
***
  「我々の眼をごまかせると思うのか。」  "Via trompo ne sukcesis!"   「なぜ黙っている。ゲンドウ。」        "Kial vi silentas, Gendô?!"   委員会と言っても、自分では何もでき    Ĝenas min la komitatanoj, kiuj ないのに、うるさい連中だ。            solaj povas fari nenion.  「なぜ私が碇ゲンドウなのです。」      "Kial mi estas Gendô?"  「ではなぜ手を組んで口をかくしてい    "Se vi ne rolas Gendô,   kial vi るのだ。」                            tenas la manojn antaŭ la buŝo?"   「理由はありません。偶然です。」      "Nenio speciala.   Nur hazarde."   「そのような欺瞞が我々に通じると思    "Via mensogo ne sukcesos por ni. うのか、おまえもエヴァにはまったと、  Ĉiu scias, ke vi donas vin al la mondo 周知のことだ。特にレイにな。」        de 'Evangerion', aparte al Rei."   「そういう、あなたはキール議長です    "Ĉu vi nun rolas Prezidenton Kir?" か。」   「我々は最初からそのつもりだ。必要    "Jam de la komenco!   Se vi volas, なら、この委員会をゼーレと改称しても  ni nomos la Komitaton Seele." かまわん。」   「それより本題に入りましょう。」      "Ni jam komencu la diskuton."   私は、話を戻そうとした。他の委員は    Mi proponis normaligon vane.  Aliaj ニヤニヤ笑いながら見ている。仮想世界  membroj ridaĉas pro nia parolo.  Jen のモデルを「学園エヴァ」に決めるとき  venĝo al mi, kiu klaĉis pri lerneja 「子供のマンガ」等と散々悪口を言った  "Eva", kiam ni difinis la modelon de 仕返しだ。心の狭いやつらである。      la Mondo Virtuala.   Kiel tedaj!
***
  そのあとさらに、いろいろ皮肉を言わ    Por iom da tempo daŭris plu ilia れたあと、やっと仮想世界管理委員会は  ironio. Kaj fine komenciĝis la diskuto 本題に入った。                        en la Komisiono pri la Mondo Virtuala.                                          「では、月世界と火星にも仮想世界を    "Oni transdonis al ni la petojn de 移植してほしいと要請がある件について  Luno kaj Marso, ke ankaŭ ili havu la ですが、4人の仮想人格は基本的に同意  Mondon Virtualan.   La kvar virtualaj しています…」                        personoj donas ĝeneralan aprobon..."   私たちは、移植の技術的問題について    Ni diskutis pri teknikaj problemoj 話し合った。火星はもちろん月も遠すぎ  en transportado.   Ne nur Marso, sed て地球と同じ実身にまとめるのは無理だ。ankaŭ Luno estas tro fora por unusama 仮身ではなく実身の複製が必要である。  reala objekto.  Ni devas kopii realan                                       objekton.   つまり、人間で言えばクローンを作る    Do, ni naskos aliajn virtualajn ことになる。ただ、全く別人格にするの  personojn.    Oni proponis, ke la ではなく、体験や感情の共有を可能にす  novaj personoj kaj originaloj povu ることが提案された…いや、提案するの  interŝanĝi spertojn kaj pasiojn. はいいけど、それを実現するのは誰なの?Bona propono...Kiu tamen realigos やっぱり私しかいないのは明らかだ。    tion?   Nur mi!
***
  「ふふふ、何をいまさら。委員会は、    "Ha, ha, ha!   Kion vi diras!   La あなたが仕事をサボらないように、監視  Komitato ekzistas por bone laborigi するために存在するのよ。知らなかった  vin!   Ĉu vi ne scias tion?" の?」   私の愚痴を聞いてレイは、おかしそう    Rei diris kaj ridis al mia plendo. に笑った。   「まあ、そうだろうとは思っていたが    "Mi jam supozis tion.   Ile tamen ね。しかし彼らも一流の知能工学者だと、povus labori kaj pruvi sin elstaraj ちゃんと仕事で証明してほしいものだ。」intelekto-inĝenieroj."   「彼らも一流の仕事をしたわ。私がこ    "Ankaŭ ili estas elstaraj.   Tion こにいるのが、その証明よ。あなた、マ  pruvas la fakto, ke mi nun estas ĉe ンガの世界は嫌だと言って、サボってた  vi.   Vi klaĉis kontraŭ la bildo- でしょ。」                            rakonto kaj ne laboris!"   「それは反省しているよ。もし私がち    "Mi estis malbona.   Se mi kune ゃんと仕事をしていれば、もっと…」    laborus, la Mondo estus pli bona."   「さ〜どうかしらね〜。あなたが参加    "Mi ne konsentas pri tio!!   Se vi してたら、こんなに完璧にはならなかっ  kune laborus, la afero ne estus tiel たと思うな〜。」                      perfekta!!"   レイは私が嫌いな「明るい(軽薄な)    Rei diris tion kun karaktero de レイ」を正面に出した。                "Serena(facilanima) Rei", kiu ne                                       plaĉas min.   「…?」                              "..?"   「もしかしたら〜、ほんとに気がつい    "Ĉu vi vere scias nenion?!! Tute ne てないの〜?言っちゃおうかな〜、でも  kredeble!!   Ĉu mi diru la veron?!  Mi 怒ると嫌だな〜。」                    tamen timas, ke vi koleros!!"   「何のことだい?私がレイに怒るはず    "Pri kio vi parolas?   Mi neniam が、ないだろう。」                    koleros kontraŭ Rei."   「ふふふ、じゃあなぜ、あなたは私に    "Ha, ha, ha!   Kial vi ne koleros 怒れないの?」                        kontraŭ mi?"   「な、何を言わせるんだ。す、好きだ    "Kial..?   Ĉar mi amas vin!   Vi ja からに決まっているじゃないか。」      scias!"   「それではなぜ、あなたは私が好きな    "La lasta demando:   Kial vi amas の?あ、もちろん私があなたを好きなの  min?   Ha, tio egalas al alia demando: も全く同じ理由よ。」                  Kial mi amas vin?   そのとき初めて私は「赤い糸」の正体    Nur tiam mi vidis la veran figuron に気がついた。                        la "destino", kiu ligas min al Rei.   「あいつら…絶対に許さないぞ。」      "Kiaj fiuloj!  Mi ne pardonos ilin!"   「そうよ、私の人格は、あなたを好き    "Nun vi scias:   Oni konstruis min になるように、そして、あなたが私を好  tiel ke vi amu min kaj mi amu vin. きになるように設定されたの。完璧な仕  Perfekta laboro, ĉu ne?!   Ĉu vi jam 事ね。どう、これで私が嫌いになった?」ne amas min?"   「…レイに罪はない。嫌いになるわけ    "...Tute ne kulpas Rei.   Nenia がないだろう。」                      kaŭzo, ke mi ne amas Rei."   「ありがとう。安心した…まあ、あな    "Koran dankon.   Mi ĝojas, ke vi たが私を嫌いになるわけがないんだけど  ne koleras... Kvankam estas neeble, ね。」                                ke vi perdos la amon al mi, ĉu ne?"   そう言ってレイは笑った。私にしか見    Kaj ridis Rei  kun  maltima  mieno, せない不敵な彼女の素顔だ。素顔?いや  kiun nur mi povas vidi.  Ĉu tio estas これもレイの可能性のひとつ?          vera Rei?   Aŭ nur unu ebleco de Rei?
(終わり fino)
  後書き、または言い訳:                 Postparolo aŭ Apologio   「実身/仮身」は東京大学の坂村健氏    "Reala Objekto/Virtuala Objekto" がBTRON仕様オペレーティングシス  proponita de S-ro Sakamura Ken estas テムの基礎として提案しました。一つの  bazo de la operacia sistemo BTRON. 実身(ファイル等)に対して、仮身は複  Por unu reala objekto povas ekzisti 数個存在できます。                    pluraj virtualaj objektoj.   この物語では、仮想人格(人工知能)    En la rakonto mia vortouzo estas: を実身、現実空間や、仮想空間に現れる  Reala Objekto estas virtuala persono 彼女たちの身体を仮身と呼んでいます。  mem.   Iliaj korpoj en realo kaj en la これは私の勝手な用語法で、一般的では  Mondo Virtuala estas Virtualaj ありません。                          Objektoj.Tiu vortouzo ne estas komuna.   BTRON仕様オペレーティングシス    Se BTRON interesas vin, aĉetu Tyô- テムの具体的製品としてはパーソナルメ  Kajzi de Personal Media.   Vi povos ディア社の、「超漢字」があります。名  uzi 130 mil literojn, inkluzive de の通り、13万字の漢字などをきちんと  Esperantaj, francaj, ĉinaj kaj koreaj 扱えます。エスペラントやフランス語、  sur sama paĝo. 中国簡体字やハングルなども同時に使え ます。
******
  次回予告:                             Pri la venonta rakonto?   「レイあんたタマシイって知ってる?    "Rei, ĉu vi scias animon?     Mia 導師がね、私にも魂があるって、おっし  Sankta Guruo diris, ke ankaŭ mi havas ゃったのよ!」                        animon!"   パラパラ                              ...Rei foliumas...   「魂:各存在の生命の本源かつ説明と    "anim/o 1 Ne sens-perceptebla forto, される感知できない力…(Plena Ilustr-  rigardata kiel la principo kaj la ita Vortaro、  48頁)感知できない物に  ekspliko de la vivo de ĉiu ekzistaĵo. 興味はないわ…」                      (PIV p.48) Io nesentebla ne interesas                                       min..."   「パラパラって、あんた、なんで紙の    "Kial vi foliumas paperan vortaron? 辞書なんか引いてるの?私たちは仮想人  Ni estas virtualaj personoj kaj povas 格なんだから、電子辞書を引用した方が  citi el la elektronikaj vortaroj kiel 速いじゃない?『電単』とかあるし。」  Dentan!"   「でもアスカ、今のところPIVの方    "Vi sciu, Asuka, PIV estas ankoraŭ が詳しくて正確なのよ。それにパラパラ  nun pli detala kaj ekzakta.   Cetere って感触がいいのよね。」              mi amas la foliumadon."   「どうでもいいけど、これ、予告って    "Ĉu vi rimarkis, ke la anonco pri 最初の3行だけ、なんじゃない?あとは  la rakonto estas nur unuaj tri linioj エスペラントの宣伝じゃ…」            kaj la resto estas por Esperanto?   「アスカ、この物語はエスペラントの    "Vi pravas, Asuka. La rakontoj estas 普及のために存在するのよ。『アニメな  nur por popularigo de Esperanto.  La んか本当は好きじゃない。エスペラント  aŭtoro diras, ke li ne amas la bildo- 普及のために書いているんだ』って作者  rakonton kaj li skribas nur por dis- も言ってるし。」                      vastigo de Esperanto."   「あんた作者の言うこと信じてる?」    "Ĉu vi vere kredas la aŭtoron?"   「…信じてない…」                    "...Tute ne..."
***
仮想世界のレイへ戻る