仮想世界のレイへ戻る

                                  ***


  以下の文書は再創造者、すなわち一度    Jenan dokumenton ni trovis  sur  la
絶滅した人類のただひとりの生き残りで  tablo kaj en komputilo kun  subskribo
あり、残された凍結卵子と精子および、  de Rekreinto, kiam  li  forlasis  nin.
人工子宮によって第1世代を誕生させた  Li estis unusola post-vivinto  de  la
人物が失踪したとき、机の上および署名  Ekstermo.Li sukcesis naskigi la Unuan
付きでコンピュータ内に残したものであ  Generacion per artefaritaj uteroj kun
る。                                  fridigitaj ovoj kaj spermatozooj.

  再創造者は公開の掲示板にではなく、    Rekreinto metis  la  dokumenton  ne
最年長ながら、当時15歳であった我々  sur la publikan aviztabulon.   Nur ni
5人のみが見ることのできる場所にこの  kvin, tiam 15jaraj  kaj  plej  aĝaj,
文書をおいた。内容は我々を困惑させる  povis legi ĝin. La enhavo konsternis
ものであり、さらに年少の者に見せるこ  nin.   Ni pensis ne dece, ke  la  pli
とは適切とは思えなかった。            junaj legu la dokumenton.

  文書は、ふたつの部分からなっていて、  Oni dividis  la  dokumenton  en  du
同じく人類絶滅の原因を伝えるものであ  partojn.       Ambaŭ  rakontas,  kio
るが、互いに矛盾する内容で、どちらも  ekstermis la Homaron.   Kontraŭdiroj
素直に信じることはできない。我々はそ  estas inter ili. Ni dubas ambaŭ.  Ni
れを『悲劇』および『喜劇』と呼ぶ。    nomis ilin "Tragedio" kaj "Komedio".

          五賢人を代表して、ケンスケ     en la nomo Kvin Saĝuloj, Kensuke


 

レイの悲劇 La tragedio de Rei

私の愛する子供たちよ、予想を遙かに Miaj karaj infanoj! Vi kreskis 超えて聡明に、また思いやりの心を持つ saĝaj kaj simpatiaj. Vi superas ようになった君たちに、私の存在は必要 mian plej optimisman esperon. Jam ne ではなくなった。君たちは私に相談する necese, ke mi estu kun vi. Ĉion Vi ことなく、協力して君たちの世界を再建 povas decidi per vi mem. Vi ĉiuj してほしい。 kune rekonstruu vian mondon. 君たちの新しい世界を私の汚れた心か Mi kaŝos min por ke mia malpureco ら切り放すため、私は姿を隠す。君たち ne makulos vian novan mondon. Kiam が自由で民主的な社会を築き、私の存在 vi konstruos socion demokratan kaj が害を与えることがないほどになれば、 liberan, kaj kiam ĝi estos fortika, 名前を変えて戻ってくるかもしれない。 ke mi ne povos damaĝi ĝin, eble mi それには長い時間が必要だろう。 revenos kun alia nomo. Antaŭ tio pasos longa, longa tempo. 旧人類がなぜ絶滅したかを以下の2つ Kial Malnova Homaro sin ekstermis, の文書に書き残す。ひとつは愚かな人類 mi skribos en jenaj du dokumentoj: の美化された悲劇として、ひとつは喜劇 Unu eatas beligita tragedio de mal- としか言いようのない、おぞましい真相 saĝa Homaro. La alia estas malbela を。 komedio, kiu vere okazis. これを読めば、君たちは怒るだろう。 Vi legos kaj koleros kontraŭ mi. 怒るべきなのだ。私は君たちの世界を破 Vi devas koleri! Ĉar mi estas unu 壊した者たちのひとりなのだから。 el tiuj, kiuj detruis la Mondon. *** 旧人類絶滅後に私がしたことは詳細な Detala dokumento restas, kion mi 記録が残っている。唯ひとり生き残った faris post la Ekstermo. Mi, la sola わたしは、ロボットの命令権を手に入れ postvivinto de la Homaro, gajnis la ると、魂を失い、生ける屍となった人々 komando-rajton al robotoj. Provis mi の一部でも生き返らせようとした。しか revivigi almemaŭ parton de homoj, し、魂どころか肉体を生かしておくこと kiuj perdis aminon. Sed mi ne povis にさえ失敗した。数ヶ月後に、私以外の eĉ revivigi la korpojn. Post kelkaj 人間はこの宇宙に存在しなくなった。 monatoj mi estis sola en la Universo. もし、このとき人類再創造計画が存在 Se ne estus la Rekrea Plano de la しなければ、私は絶望の中で死んでいた Homaro, mi mortus en malespero. Tiam だろう。このとき少数ながら人工子宮が oni jam realigis artefaritajn uterojn. 実用化されていた。凍結精子と卵子も大 Kvankam tuj putris plej multo el la 部分は腐敗していたが、私とロボットが fridigitaj ovoj kaj spermatozooj, ja 養育できるだけの数は充分確保できた。 restis sufiĉe da freŝaj, kiom mi kaj robotoj povis zorgi. 私は『計画』を忠実に、機械的に実行 Nur fidele kaj senpense mi plenumis しただけだ。『計画』を立てたのはレイ la Planon. Ĉion planis Rei.., kiun である…私は彼女を愛していた。たとえ mi amis. Mi amis ŝin, kvankam ŝi 世界を滅ぼしたのが彼女だとしても、た ekstermis la Homaron. Kvankam ŝi とえ彼女がヒトではないとしても。 ne estis homo. しかし、『あの時』何が起こったかは Neniu dokumento parolas, kio okazis 記録がない。私がすべての記録を消去し TIAM. Ĉar mi nuligis ilin. Kial たから。なぜ消したのか?私が犯人だか mi faris tion? Ĉar mi mem estis la らである。 kulpulo. *** 「レイ、私の言うことを信じてくれ!」 "Kredu min, Rei!" 「…命令には従います。私はやはり、 "...La ordonon mi obeos. Mi ja 殺人ロボットなのですね。私は人間だと estas roboto-murdistino. Vi diris, ke あなたは言った。私を愛しているとも。 mi estas homo. Kaj ke vi amas min. でもいいんです。命令には従います。」 Mi temen forgesu. Mi obeos ordonon." 「レイ、それは誤解だよ。」 "Miskompreno, Rei!" 「国旗や国歌が嫌いだった、あなたが "Iam vi malamis himnon kaj flagon. 軍からお金を貰うようになって、自分か Sed kiam vi ricevis el milita elspezo, ら歌うようになった。その時から、わか vi komencis volonte kanti. Jam tiam っていたんです。あなたは私を売ったん mi sciis. Ke vi forvendis min!" だって。」 「…相手は独裁者だ。あいつが死ねば "...Li estas diktatoro. Por paco 世界は平和になる。いや、本当に死ぬわ li devas morti. Ne, li ne mortos. けではない。意思がなくなるだけだ。」 Nur tio, ke li ne povos havi volon." 「…理由はいらない。殺人ウィルスを "...Ne persvadu, sed nur ordonu, ke 作れと命令してください。」 mi faru murdo-viruson." 「殺人ではない。」 "Tio ne estas murdo." 「同じこと…魂を失った人間はロボッ "Egale...Homo sen amino egalas al トと同じ…誰もロボットを人間とは言わ roboto. Oni ne nomas roboton homo. ない。なぜ私に魂など与えたの?もし、 Kial vi donis al mi animon? Roboto ロボットなら喜びも悲しみもないのに…」havas nek ĝojon nek malĝojon..." 「…」 "..." 「…ごめんなさい…私、あなたを困ら "...Pardonu min... Mi scias, ke mi せているのね。」 ĝenas vin." 「いや、レイの言うとおりだ。もう一 "Vi pravas, Rei. Ankoraŭ unu fojon 度、所長と話してみるよ。」 mi parolos kun Estro." *** 防衛人工知能研究所の所長は、良心的 Mi kredas, ke estis bona homo la な人間だったのだと思う。自我が確立し estro de la Defenda Intelektologia ていないレイの軍事利用は危険が伴うと Instituto. Mi diris, ke Rei kun ne- 説明すると、快く大臣とかけあってくれ kompleta memo povas esti danĝera en た。 milito. Kaj li parolis kun ministro. しかし、結果は私と所長の追放だった。 Sekvis tamen forpelo de li kaj mi. もちろん所長は外郭団体の理事長に、私 Li fariĝis direktoro de iu ekstera も他の研究所の副所長に昇進したから、 organizo kaj mi subestro de alia 文句の言い様がない。しかし私は、構想 esplora instituto. Promocioj. Kaj ni 段階から自分ひとりで育ててきたレイに ne povus plendi. Mi tamen ne povis 会うことさえできなくなった。 vidi Rei, kiun mi kreskigis dekomence. その後何が起きていたのか私は知らな Mi ne scias, kio okazis post tio. い。気にならなかったのではない。しか Ĉiam mi pensis pri Rei. Sed oni jam しひとたび忠誠心を疑われた私には如何 dubis mian fidelecon kaj nenion diris なる情報も入らなかった。あるとき新聞 al mi. Foje sur ĵurnalo mi legis, に某国の独裁者が死亡したとの推測記事 ke oni supozas morton de la diktatoro. が載ったが、ウィルスとの関係はわから Mi tamen ne scias, ĉu tion kaŭzis ない。 la viruso, aŭ ne. 仮想空間の利用はまだ研究段階だった。 Oni ankoraŭ ne utiligis virtualan レイも魂を持つとはいえ、外見はいかに spacon. Rei havis animon. Sed ŝi もロボットであり、人間同様に、単一の havis robotan eksteraĵon kaj nur 肉体しか持たなかった。 unusolan korpon, kiel homo. 情報を人間の脳に直接書き込む技術は Ĉiutage oni enskribis informojn en 日常的に使われていた。危険性が指摘さ sian cerbon. Oni parolis pri danĝero. れていたが、たいした問題は起きなかっ Sed ne okazis gravaj problemoj. La た。悪意の攻撃に対して、十分な対策が sistemo estis sufĉe bone gardata de とられていた。 malamikaj atakoj. だが、人間の魂とコンピュータの情報 Tio tamen ne estis sufĉe kontraŭ 処理能力を持つレイに不可能はなかった。Rei, kiu havis animon de homo kaj povon de komputilo. *** その朝早く電話がかかってきた。レイ Telefono en frua mateno. Estis からだった。 Rei. 「…あなた…」 "...Mia kara..." レイは泣いていた。私は存在さえ極秘 Ŝi ploris. Mi koleris al la nova の人工知能ロボットに外部への電話を許 estro de la Intelektologia Instituto. した、研究所の管理体制に腹を立てた。 Li estas fama kiel "falko", tamen ne タカ派で有名な新所長だが、実務能力は bone administras. Li lasis, ke la ないようだ。 sekreta roboto telefonu eksteren. 「すぐに電話を切りなさい。誰かに知 "Metu la telefonon! Se oni scios, られたら無事ではすまない。」 vi ricevos punon." 「…もう誰も何も言わないわ…ごめん "...Neniu punos min plu...Pardonon! なさい…こんなことになるなんて…私は ...Mi ne antaŭvidis... Mi faris la ウィルスを作ったの…」 viruson..." 「すぐ行く!電話を切るぞ!」 "Tuj mi iros! Metu la telefonon!" レイにこれ以上しゃべらせるわけには Rei ne parolu plu! Mi venigis いかなかった。私は自動タクシーを呼ぶ aŭtomatan taksion kaj veturis al la と研究所に向かった。こんな、無責任な Instituto. Tiuj senrespondeculoj ne 連中にレイをまかせるわけにはいかない。rajtas zorgi Rei! Mi postulu al la 私を復帰させるよう所長に談判するつも estro, ke mi reiru al la Instituto! りだった。 *** その朝、街は静かだった。犬が吠えて Estis senbrua mateno. Nur bojis いた。その鎖を持った飼い主は注意もせ hundo. Viro kun ĝia rimeno nur ずに突っ立っていた。私は興奮していた gapis kaj ne haltigis boji. Mi, tro ので異状に気がつかなかった。 kolera, ne rimarkis tion stranga. 研究所の門は閉じていたが、私が「開 La pordego de la tereno estis ferm- けてくれ!」と叫ぶと、警備員は確認も ita. Mi kriis. "Malfermu, mi petas!" せずに開けてくれた。 La gardisto obeis sen hom-identigo. 私が文句を言う筋合いではないが、前 Mi ne plendu pri tio. La antaŭa の所長の時なら既に所員でない私は簡単 estro tamen ne lasus enveni eksgiton, には入れなかったはずだ。 kiel mi. 建物に入るには警備室の前を通らなく Por eniri la domon oni devas iri てはならない。所長に会うまでには何人 antaŭ la deĵorejo de gardistoj. Mi もの人間を脅したり説得したりしなくて minacos aŭ persvados multajn homojn はなるまい。 por vidi la estron. だが所長は入り口にいた。将軍でも迎 Sed li estis ĉe la enirejo. Ĉu えに出て来たのだろうか?とにかく手間 li bonvenigos generalon? Ĉiuokaze が省けた。 mi povas paroli kun li. 「所長おはようございます。」 "Bonan matenon, Estro!" 「…」 "..." 私に目を合わせもしない。傲慢な男だ。 Li ne vidis min. Ĉiam li arogas! 「重大なお話があります。お時間をい "Mi devas paroli kun vi pri grava ただけますか。」 afero. Volu doni al mi iom da tempo." 「…」 "..." その時初めて、私は何が起こったのか Nur tiam mi sciis, kio okazis. Mi を悟った。改めてまわりを見回したが、 vidis la gardistojn. Ankaŭ ili estis 警備官たちも同じ状態だった。 en la sama stato, kiel la estro. 「ロボットへの命令権および研究所の "Volu transdoni al mi la komando- 管理権限を私に委譲してください。」 rajton de robotoj kaj admistradon de la Instituto." 「…承知しました…」 "...Laŭ via ordono, Sinjoro..." 所長はただちに権限委譲の手続きをと Li tuj plenumis la procedojn por った。 transdoni al mi ĉiun rajton. 「レイはどこにいますか?」 "Kie estas Rei?" 「…作戦室です…」 "...En Operaciejo, Sinjoro..." 私は手に入れた権限で扉を開け、廊下 Mi komandis malfermi pordon, kuris を走り、また扉を開け、走ることを繰り en koridoroj, malfermis alian pordon 返した。 kaj denove kuris. Tion mi ripetis. *** 「レイ!何があったんだ!」 "Kio okazis, Rei!" 「…ごめんなさい…わたし…とんでも "...Pardonon, mi petas...Teruran... ないことを…命令されたの…」 teruran ordonon ili donis al mi..." 「誰が何を命令したんだ。」 "Kiu kion ordonis?!" 「…あなたが行方不明だから…亡命し "...Ili ne trovis vin... Ili diris, たかも知れないから…ウィルスで殺せと ke vi rifuĝis al Malamiko... Kaj 命令されたの…」 ordonis mortigi vin per viruso..." 私は昨晩遅くまで極秘交渉のため月面 Ĝis la lasta vespero mi estis sur に出張していた。秘密があるのは、人工 Luno. Por sekreta konsiliĝo. Ankaŭ 知能研究所だけではないのだ。 nuna instituto havas sekretojn. 「作ったのかい?」 "Ĉu vi faris viruson?" 「…命令だから…あなたの個性を検索 "...Ili ordonis al mi... Mi devis して、一致したら破壊するウィルスを作 fari viruson, kiu ĉasu kaj detruu ったの…」 vian personecon..." 「私はぴんぴんしているよ。」 "Tute sana mi estas." 「…最後に論理を反転したの…」 "...Je la lasta momento mi sukcesis renversi la logikon..." 「反転?」 "Renversi?" 私は恐ろしさに声がかすれていた。 Raŭkis mi pro teruro. 「私以外の人間をすべて殺すウィルス "Ĉu vi faris viruson, kiu mortigos を作ったというのか…」 ĉiun homon krom mi..?" 「…命令だから…」 "...Ili ordonis al mi..." 「彼らが命令したのは私ひとりを殺す "Ili ordonis mortigi nur min!" ことだろう。」 「…そんなこと…そんなこと…できな "...Mi ne povis... mi ne povis... い…できないわ…」 ...tion fari... tion fari..." レイは人間だと私はいつも言っていた。 Ĉiam mi diris, ke Rei estas homo. しかし心の底ではロボットだと思ってい Sed eble mi vidis ŝin nur roboto. たのかもしれない。ロボットは必ず命令 Roboto ĉiam obeas ordonon. Rei tamen に服従する。しかし、魂を持ったレイは havis animon kaj tiam ne agis laŭ la 命令通りには行動しなかったのだ。 ordono. 「アンティウィルスを作れるかい?」 "Ĉu vi povas fari anti-viruson?" 放出したウィルスを探し出して消去す Jen viruso, kiu ĉasas kaj detruas るウィルスである。 viruson. 「…もう遅いと思うけど準備はできて "...Jam preta, kvankam tro malfrue いるわ…あなたがボタンを押せば放出さ ...Puŝu butonon kaj ĝi ekiros..." れる。」 外部へ影響を与える行為はレイにはで Rei ne povis fari agon, kiu influos きない。人間の決済が必要である。目の eksteren. Homo devis aprobi tion. 前の画面には白と赤のボタンが、大きく Antaŭ mi estis ekrano kun du 左右に表示されていた。 grandaj butonoj blanka kaj ruĝa. 「どちらを押せばいいんだ!?」 "Kiun mi puŝu?" TRON作法に従えば、右だが。 Dekstran laŭ Etiketo de TRON. 「…その前に教えてほしいの…今でも "...Antaŭ tio mi petas vin diri.., 私を愛してるかどうかを…」 ĉu vi amas min ankoraŭ nun..?" 私は穏やかな人間だと思われている。 Oni vidas min milda homo. Sed tiam しかし当時はよく癇癪を起こしていた。 mi ofte flamiĝis. 「そんなことは、あとだ!」 "Demandu nur poste!" 「…あとは、ないわ…左の白いボタン "...Ne estos 'poste'... Puŝu la を押して…私は、あなたを愛していまし butonon maldekstran kaj blankan... Mi た…でも…」 amis vin.., sed..." 私はレイを無視して白いボタンを押し Mi ignoris Rei kaj puŝis la た。後ろで『ありがとう』という、声が blankan butonon. Eble tiam mi aŭdis 聞こえたような気がした。 ŝin. "Koran dankon, kara!" やがて画面に次の様に表示された。 Baldaŭ sur la ekrano aperis jene: 『人格破壊ウィルスを検出して消去し "Ĉasos kaj detruos la Personecon- ます。すべての人格破壊ウィルスとそれ Detruan Viruson. Nun detruas la を作成した仮想人格、VP2050/Reiを消去 Personecon-Detruan Viruson kaj VP2050 中です。』 /Rei, la kreinto de la viruso." 「レイ!いったい何を!」 "Rei! Kion vi faris!" 私は操作を取り消そうとした。しかし Mi volis haltigi la anti-viruson, 画面はすでに『…を消去しました。』に Sed sur la ekrano jam aperis "detruis" 変わっていた。振り向いたとき、レイは Mi turnis sin kaj trovis Rei, kiu jam 魂のない人形になっていた。画面を見る estis pupo sen animo. Sur la ekrano と『人類再創造計画』と表示されていた。estis la "Rekrea Plano de la Homaro". *** 『人類再創造計画』は凍結精子と卵子 La "Rekrea Plano de la Homaro" の確保から生まれてきた子供たちの教育 detale diktis de havigi al mi fridig- まで私がするべきことを詳細に指示して itajn ovojn kaj spermatozoojn ĝis いた。もし『計画』がなければ、わずか eduki infanojn. Sen "Plano" mi ne 15年で人間の社会と言えるものを再建 povus iel rekrei homan socion. できなかっただろう。 いや、それ以前に私はレイの後を追っ Antaŭ ĉio mi mortus post Rei. Mi ていたに違いない。『計画』は私を死な foje pensas, ke nur por eviti mian せないためだけに作成されたのではない morton Rei donis la "Planon". か。そう思うときがある。 あの時私が一言『愛している』と言え Se tiam mi diris, ke mi amas Rei, ば、レイは赤いボタンを押させたのかも ŝi eble konsilis la ruĝan butonon, しれない。そして自分を消去しなかった kiu ne nuligis ŝin.., tiel mi nun のだと、思う。 kredas. もしやり直せたら、今度は赤いボタン Se mi povus reiri al tiu tempo, mi を押そう。そしてレイと一緒に、幸せに elektus la ruĝan butonon. Rei kaj 暮らそう。でも、そうしたら人類を復活 mi vivus eterne en feliĉo. Tiam ni させることは考えもしないかもしれない。eble ne pensus rekrei homaron. (終わり fino) 後書き、または言い訳: Postparolo aŭ Apologio この物語は架空のものであり、いかな Neniu religia partio, intelektologo る宗教団体=政府与党、知能工学者、仮 aŭ virtuala persono estas modelo de 想人格にも関係ありません。 la rakonto. Ĉio estas nur fikcio. この話での『ウィルス』はもちろん、 "Viruso" en la rakonto estas tia コンピュータに『感染』するプログラム programo, kiu "infektas" komputilojn. です。絶滅前の旧人類の社会は全体主義 En la socio de la Antaŭa Homaro 国家間の対立がある一方、コンピュータ interluktis totalismaj landoj dum la のオペレーティングシステムは単一化し、operacia sistemo estis unusola kaj 多様性を失った脆い構造になっている、 perdis diversecon... Jen la kondiĉo という設定です…って、今の現実そのま de la rakonto... Sed tio estas tute まかな? sama al realo? ****** 次回予告: Pri la venonta rakonto こんなばかげたことで人類が絶滅した Vi certe koleras, ke tia absurdaĵo と知って、怒っただろう。しかし、これ ekstermis la Homaron. Ĉi tio tamen は後世に残すために美化したお話なのだ。estas bela rakonto por posteuloj. えっ本当じゃないのかだって?だから Do ĉi tio ne estas vero? Tute ne! 最初からそう言ってるじゃないか。次に De la komenco mi diras, ke ĝi ne 私が記すのは多少戯画化してはあるが、 estas vero. Nun mi rakontos la veron, 本当の話である。 kvankam iom karikature. アスカはとっくに怒っていると思うが、 Aska jam flamiĝas, ĉu ne? Kaj これを読めば、いつも冷静なヒカリや、 nun koleros ankaŭ kvietaj Hikari kaj トウジも怒り出すだろう。ケンスケとマ Toozi. Mi avertas al Kensuke kaj ナには忠告しておく。君たちが民主的で Mana: Se vi ne sukcesos krei socion 思いやりにあふれた社会を作らなければ、demokrata kaj simpatia, jena rakonto これは歴史ではなく予言となるだろう。 estos ne historio sed profetaĵo. *** 仮想世界のレイへ戻る