★池田エスペラント会に戻る __ 《 狂言(目次) __ 《 戻 __ 次 》

二千年紀 Du Jarmiloj

              狂言記 巻二・五改             el "Kyôgenki" vol. 2.5
        登場人物: 大名、太郎冠者        adaptis Simatani takesi 2000
大名「まかり出たるは、隠れもないDaimio: Mi estas fame konata Daimio.
  大名。かやうに過は申せども、連  Kvankam tiel mi fanfaronis, unusola
  るゝ下人なたゞ一人。一人の下人  estas mia servisto.    Tiu  unusola
  めが、それがしに暇をも乞わず、  servisto foriris ien sen mia permeso.
  いづかたへやらおりそへて御ざる。  Oni diras,  ke  li  revenis  hieraŭ
  聞けば夜前帰りたる様子で御ざる。  vespere. Mi venigu kaj severe punu
  呼び出して折檻の加やうと存ずる。  lin.  Tarôkazya, kie vi estas?
  太郎冠者おるか。」
太郎冠者「はあ、お前に。」Tarôkazya: Jen, antaŭ vi!
大名「それがしに暇をも乞わず、いD: Kien vi foriris sen mia permeso?
  づ方へ遊山で候ぞ。」
太郎冠者「いやはや一人使わされまT: Ĉar mi estas unusola servisto, vi ne
  する冠者の儀で御ざれば、お暇と  donus al mi ferion. Tial mi ŝteleliris
  申たりともくだされまいと存じ、  kaj  partoprenis  en  la  Japana
  かそうで日本エスペラント大会に  Esperanto‐Kongreso.
  参加致して御ざる」
大名「ふん、日本エスペラント大会D: Por  partopreni  en  la  Japana
  参加をすれば、主に暇を乞わぬ法  Esperanto‐Kongreso, vi ŝteleliris sen
  でおりそうか。ゑ、やい、そこな  permeso.  Hej vi, venu!  Mi mem
  者つつと是へ寄れ。只今手打ちに  morto‐punos vin.
  致そふ。」
太郎冠者「お許しくださりませい。」T: Pardonu min, mi petas.
大名「いや許さぬ。二千年の目出度D: Ne, mi ne pardonos.  Ankaŭ  mi
  き大会にそれがしも参加したかつ  volis  partopreni  en  la  Japana
  たものを、をのれ一人参加しおる  Esperanto‐Kongreso  de    jarmila
  とは、許すものではない。」  jubileo.  Sed vi  partoprenis  sola.
  Mi ne pardonos vin.
太郎冠者「それならば、来年大阪はT: Jubilea  estas  ankaŭ  la  Japana
  池田の日本大会も弐拾壱世紀初め  Kongreso en Ikeda, Oosaka. Ĝi estas
  の目出度い大会に御ざりまする。  la unua en la dudekunua jarcento. Al
  是非ともお供して参りませう。」  la kongreso mi nepre akompanos vin.
大名「なに、来年、大阪は池田の日D: Ĉu jubilea estas ankaŭ  la  Japana
  本大会も弐拾壱世紀初めの目出度  Kongreso en Ikeda, Oosaka? Ĝi estas
  い大会と申か。」  la unua en la dudek unua jarcento?
太郎冠者「なかなか。」T: Ĝuste tiel.
大名「ならば、来年、大阪は池田のD: Do ni ĉiuj kune partoprenu en  la
  日本大会に、こぞって参加致そう。  Japana Kongreso en Ikeda,  Oosaka.
  いや目出度い。」  Vere gratulinde!
二人「は、は、はああ、は、は、はAmbaŭ: Ha, ha, haaa, ha, ha, haaa!
  あ。」
                        (終わり)                                (fino)
熊本の日本エスペラント大会閉会式Prezentita  en  la  ferma  soleno  de
  で上演。その後、会場を大阪府池  Japana Kongreso 2000 en Kumamoto.
  田市から同じ北摂の兵庫県宝塚市  Poste oni ŝanĝis la  kongresejon  de
  に変更しました。  Ikeda, Oosaka al Takarazuka, Hyôgo.
大名: 中世の封建領主*Daimio: Feŭda sinjoro en Mezepoko

★池田エスペラント会に戻る __ 《 狂言(目次) __ 《 戻 __ 次 》